У Urusei Yatsura может быть плохая новость для фанатов английского Dub

Кажется, что поклонники аниме Урусея Яцура 2022 года могут быть разочарованы в отношении английского даба. Поклонники заметили, что второй сезон Blu-Ray Collection для этого аниме перечислена на веб-сайте Sentai Filmworks, но, похоже, она содержит только японцы с английскими субтитрами. Интересно, что в коллекции Blu-ray первого сезона есть как английский, так и японский язык, доступны на той же платформе, как и Sentai Filmworks, и выпустил английский Dub для шоу в 2023 году с участием актеров-голосовых актеров, таких как Джейд Келли, Натан Уилсон и Джон Свази.


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


Первая половина Urusei Yatsura была дублирована и доступна для потоковой передачи на HIDIVE на английском языке. Однако отсутствие англоязычного трека в первоначальном списке вызвало беспокойство у фанатов, поскольку они подозревают, что это могла быть ошибка на ранних стадиях производства. Подобные ошибки нередки при описании проектов на начальном этапе. Также необычно то, что была дублирована только половина сериала, что привело к предположению, что отсутствие успеха Урусея Яцуры могло отбить охоту у Сентая вкладывать средства в дубляж оставшихся эпизодов. Дублирование аниме может быть дорогим, и если компания сомневается, что окупит свои затраты, она может решить не инвестировать в то, что вряд ли принесет прибыль.

Урусей Яцура сложная история с английскими дубами

2022 год отмечает современное аниме -исполнение серии комиксов «Урусей Яцура», написанного Румико Такахаши, прославленным артистом манги, известной своими творениями, как «Инуяша» и «Ранма 1/2». Первая анимированная адаптация «Урусей Яцура» была создана в 1981 году студиями Перро и Дин. В течение почти двух десятилетий, с 1992 по 2011 год, Animeigo занимал лицензионные права для этой серии в Северной Америке. В настоящее время Discotek Media владеет правами на распространение адаптации аниме 80 -х годов. За прошедшие годы появились несколько дублированных версий 80-х годов «Урусей Яцура», в том числе анимиго, созданный дубом в 1995 году, анимационное даб в 2000-х годах и более поздние дабы для фильмов, выпущенных в эту эпоху. Эти новые адаптации обычно представляют собой разные голосовые актеры и производственные команды.

Среди наиболее спорных юмористических дублей — версия BBC Choice 2000 года. CBR поясняет, что эта редубация BBC представляла собой сатирический взгляд на несколько эпизодов сериала 80-х, включающий отсылки к британской культуре и шутки, отсутствующие в оригинальном сценарии. Этот дубляж был принят неоднозначно, и он никогда не распространялся на домашнем видео. Интересно, что когда Discotek выпустила Blu-ray аниме Урусей Яцура 80-х, ни один из дисков не содержал английских дублей. Однако в переизданиях фильмов Урусея Яцуры в формате Blu-ray есть дубляж на английском языке.

Был ли Урусей Яцура ошибкой?

Зрители только субтитры часто утверждают, что английские дабы не нужны для аниме. Тем не менее, я хотел бы отметить, что английские дабы играют решающую роль в том, чтобы сделать эти серии доступными для более широкой аудитории. Это особенно важно для людей, которые считают сложным читать или понимать другие языки. На самом деле, многие предпочитают смотреть серию на своем родном языке. Следовательно, если аниме не будет названо английским языком, его зрители значительно уменьшаются. Вот почему одновременное название является значительным в аниме -индустрии и почему многочисленные компании прилагают существенные усилия, чтобы выпустить свое аниме на английском языке для американской аудитории.

Неофициальные списки продуктов иногда могут содержать неверную информацию из-за устаревших данных. Тем не менее, полезно, что компания предоставляет платформу, на которой потребители могут привлечь внимание и, возможно, сделать предварительный заказ на товар. К сожалению, несмотря на то, что «Урусей Яцура 2022» является неотъемлемой частью истории аниме, он, возможно, не оправдал ожиданий Sentai Filmworks как крупный аниме-блокбастер. Из-за значительных инвестиций в дубляж существует большая вероятность того, что компания не сможет себе позволить создать новый английский дубляж для релиза.

Смотрите также

2025-01-24 04:09